FAQ | Preguntas Mas Frecuentes
What is a case number?
A case number is the number that the court gives your case to distinguish it from other cases. You will receive a different number for each case, even if your landlord sues you more than once. For more definitions, please see our glossary page.
- ¿Qué es un número de caso?
Un número de caso es el número que la corte le da a su caso para distinguirlo de otros casos. Recibirá un número diferente para cada caso, sin importar si su arrendador lo demanda más de una vez. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
Where do I find my case number?
Your case number is generally found at the center right of the title page or on the first page of any papers or documents filed with the court. On a summons, it is located on the bottom right. It is the number that identifies your case from other cases.
- ¿Dónde encuentro mi número de caso?
Su número de caso generalmente se encuentra en el centro a la derecha de la página del título o en la primera página de cualquier papel o documento presentado ante el tribunal. En una citación, se encuentra en la parte inferior derecha. Es el número que identifica su caso de otros casos.
Where do I find the Stay Housed application?
You can find the Stay Housed application at this link: https://www.stayhousedla.org/referral
- ¿Dónde encuentro la aplicación Stay Housed?
Puede encontrar la solicitud Stay Housedla en este enlace: https://www.stayhousedla.org/referral
How do I find the EDN intake form?
You can find EDN's intake form at the following address: https://ednoi.legalserver.org/modules/matter/extern_intake.php?pid=129&h=daa817&
- ¿Cómo encuentro el formulario de admisión de EDN?
Puede encontrar el formulario de admisión de EDN en la siguiente dirección: https://ednoi.legalserver.org/modules/matter/extern_intake.php?pid=129&h=daa817&
What is a 'court department?'
In a court building, a 'department' is what they call room numbers. For more definitions, please see our glossary page.
- ¿Qué es un 'departamento judicial'?
En un edificio de la corte, un 'departamento' es lo que llaman números de sala. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
How do I find out what the court department is?
You can find your court department on a motion under the date of the hearing and the time of the hearing. In Los Angeles at the Stanley Mosk courthouse, the departments are generally 66, 91, 93 & 97. In Pasadena, it is generally department R. In West Covina, it is generally department 2.
- ¿Cómo averiguo cuál es el departamento judicial?
Puede encontrar su departamento judicial en una moción bajo la fecha de la audiencia y la hora de la audiencia. En Los Ángeles, en el juzgado de Stanley Mosk, los departamentos son generalmente 66, 91, 93 y 97. En Pasadena, generalmente es el departamento R. En West Covina, generalmente es el departamento 2.
How can I find out when the building I live in was built?
You can go to Zimas.lacity.org or Zillow.com or Redfin.com and look up the address of any property. You will find the year the property was built either under the Home Facts heading (Redfin) or Facts and Figures heading (Zillow).
- ¿Cómo puedo saber cuándo se construyó el edificio en el que vivo?
Puede ir a Zimas.lacity.org o Zillow.com o Redfin.com y buscar la dirección de cualquier propiedad. Encontrará el año en que se construyó la propiedad, ya sea bajo el título Datos de la vivienda (Redfin) o Datos y cifras (Zillow).
How can I find out how many units are in my complex?
You can go to Zillow.com or Redfin.com and look up the address of any property. You will find how many units are in your complex either under the Home Facts heading (Redfin) or Facts and Figures heading (Zillow).
- ¿Cómo puedo saber cuántas unidades hay en mi complejo?
Puede ir a Zillow.com o Redfin.com y buscar la dirección de cualquier propiedad. Encontrará cuántas unidades hay en su complejo, ya sea bajo el encabezado Datos de la vivienda (Redfin) o el encabezado Datos y cifras (Zillow).
What is opposing counsel?
Opposing counsel is the name of the lawyer or attorney on the other side of the case. For more definitions, please see our glossary page.
- ¿Qué es el abogado contrario?
El abogado contrario es el nombre del abogado o procurador del otro lado del caso. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
How do I find out who the opposing counsel is?
If you look on the upper left hand corner of a motion given by the Plaintiff, you will see the name of their attorney along with their State Bar license number and the address of their law firm.
- ¿Cómo averiguo quién es el abogado contrario?
Si mira en la esquina superior izquierda de una moción presentada por el Demandante, verá el nombre de su abogado junto con su número de licencia del Colegio de Abogados del Estado y la dirección de su bufete de abogados.
What is a Plaintiff?
A Plaintiff is the person or entity bringing the complaint, usually the landlord in an eviction case. For more definitions, please see our glossary page.
- ¿Qué es un demandante?
Un Demandante es la persona o entidad que presenta la demanda, generalmente el arrendador en un caso de desalojo. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
When does discovery begin?
Discovery begins:
- 5 days after the landlord serves the tenant with the summons and complaint OR
- 5 days after the tenant has filed an answer to the unlawful detainer lawsuit, whichever happens first.
Discovery must be completed:
- five calendar days before trial.
¿Cuándo comienza el descubrimiento?
Comienza el descubrimiento:
5 días después de que el propietario entregue al inquilino la citación y la demanda O
5 días después de que el inquilino haya presentado una respuesta a la demanda por retención ilícita, lo que ocurra primero.
El descubrimiento debe completarse:
cinco días naturales antes del juicio.
What does Title of Notice mean?
The Title of Notice means what the notice (or motion, or any other pleading) is called.
- ¿Qué significa Título del aviso?
El Título de la Notificación significa cómo se llama la notificación (o moción, o cualquier otro alegato).
Where can I find the title of the Notice?
You will generally see it in block lettering on legal paperwork. It will either be centered at the very top (like on a summons) or at the center right in the middle of the page (like on a motion).
- ¿Dónde puedo encontrar el título del Aviso?
Por lo general, lo verá en letras de imprenta en el papeleo legal. Estará centrado en la parte superior (como en una citación) o en el centro justo en el medio de la página (como en una moción).
What does it mean to 'preserve a jury?'
To preserve a jury means to ask for a jury trial when you answer your unlawful detainer. For more legal definitions, please see our glossary page.
- ¿Qué significa "preservar un jurado"?
Preservar un jurado significa pedir un juicio con jurado cuando responde a su orden de detención ilícita. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
What is an 'Answer?'
In law, an answer refers to a defendant's first formal written statement to a plaintiff's initial petition or complaint. For tenants, that means the first 'answer' to the first set of legal documents that you receive, usually the unlawful detainer.
- ¿Qué es una 'Respuesta?'
En la ley, una respuesta se refiere a la primera declaración formal por escrito de un demandado a la petición o queja inicial de un demandante. Para los inquilinos, eso significa la primera 'respuesta' al primer conjunto de documentos legales que recibe, por lo general, la retención ilícita. Para obtener más definiciones, consulte nuestra página de glosario.
How long do I have to respond to the Unlawful Detainer?
Once you are served the Summons and Complaint forms, you have 5 days to file a response with the court. The 5 days don't include Saturdays, Sundays, or court holidays. It is important to respond as soon as possible.
- ¿Cuánto tiempo tengo para responder a la retención ilícita?
Una vez que le entreguen los formularios de citación y demanda, tiene 5 días para presentar una respuesta ante el tribunal. Los 5 días no incluyen sábados, domingos ni feriados judiciales. Es importante responder lo antes posible.
What is limited scope and what does that mean?
Limited scope is when EDN takes on a client just to do a specific legal act - that can be just filling out paperwork or defending a specific motion in court or any number of actions on your behalf.
- ¿Qué es el alcance limitado y qué significa?
El alcance limitado es cuando EDN contrata a un cliente solo para realizar un acto legal específico, que puede ser simplemente completar el papeleo o defender una moción específica en la corte o cualquier cantidad de acciones en su nombre.
What is full scope?
Full scope is when EDN takes on a case until its end, no matter where you are in your legal process.
- ¿Qué es el alcance completo?
Alcance completo es cuando EDN se hace cargo de un caso hasta el final, sin importar en qué etapa del proceso legal se encuentre.
How do I become a retained EDN client?
We have very specific guidelines to follow for our grant funding. It allows us to retain:
Mothers with minor children
Elderly people who are frail or disabled
Very low income individuals
Disabled tenants
EDN also sometimes retains participants in our TEP classes.
- ¿Cómo me convierto en un cliente retenido de EDN?
Tenemos pautas muy específicas a seguir para la financiación de nuestras subvenciones. Nos permite retener:
Madres con hijos menores
Personas mayores frágiles o discapacitadas
Individuos de muy bajos ingresos
inquilinos discapacitados
EDN también retiene a veces a los participantes en nuestras clases de TEP.
What is TEP?
TEP stands for Tenant Empowerment Program which is a series of classes that EDN puts on to educate and empower tenants to fight their cases. You will have the opportunity to discuss your case with an attorney at these classes and get support at various points in your eviction fight.
- ¿Qué es TEP?
TEP significa Tenant Empowerment Program, que es una serie de clases que EDN organiza para educar y capacitar a los inquilinos para que luchen por sus casos. Tendrá la oportunidad de discutir su caso con un abogado en estas clases y obtener apoyo en varios puntos de su lucha contra el desalojo.
How can I volunteer at EDN?
You can volunteer in several ways! You can help to translate for tenants that do not speak English, you can offer court support and pair up with another tenant at the courthouse, you can help us digitize our backlog of former cases, you can help tenants fill out their paperwork, you can drive someone to court, and many other helpful actions. Thank you for helping and telling others about EDN!
- ¿Cómo puedo ser voluntario en EDN?
¡Puedes ser voluntario de varias maneras! Puede ayudar a traducir para los inquilinos que no hablan inglés, puede ofrecer apoyo judicial y emparejarse con otro inquilino en el juzgado, puede ayudarnos a digitalizar nuestra acumulación de casos anteriores, puede ayudar a los inquilinos a completar su documentación, puede llevar a alguien a juicio y muchas otras acciones útiles. ¡Gracias por ayudar y contarles a otros sobre EDN!